|Modern Reader's Bible|
|Old Covenant||Apocrypha (part)||New Covenant|
This translation, presented in modern literary form, was edited by Richard G. Moulton, a professor of literary theory and interpretation at the University of Chicago. It is based on the English Revised Version.
When we look into our ordinary versions, we cannot see the lyrics, epics, dramas, essays, sonnets, and treatises as in other great literatures of the world. Instead, we see a monotonous uniformity of numbered sentences, more suggestive of an itemized legal instrument than literature.
The most ancient manuscripts could not distinguish verse and prose. In prose, they make no distinctions of sentences and paragraphs. In verse, they make no distinctions of meter. In drama, they do not discriminate speeches nor suggest the names of speakers. Many do not make divisions of words. The scribes, rabbis, and medieval doctors who have intervened between the authors and us can be described as commentators. These preserved the words of Scripture, but they did not consider the literary character. The purpose of this translation is to give assistance in meeting this difficulty. The spirit of this work is bounded by the idea of literature. Within the covers of this volume, if it be adequately used, is the material of a liberal education.
The order of the books is not the same as for the King James Version. At the back are two sections, an introduction and a collection of notes, for each book.
Macmillan Company (1923)
[Tyndale House, Cambridge, United Kingdom]
In the beginning God created the heaven and the earth. And the earth was waste and void; and darkness was upon the face of the deep: and the spirit of God moved upon the face of the waters.
Love righteousness, ye that be judges of the earth,
IN THE BEGINNING WAS THE WORD:
Comparisons which include this version:
From Eternity or From Ancient Times?
Offering Sacrifices to the He-Goat
Sabbaths and Sundown
Scripture Inspired by God
The Seventy Weeks of Daniel 9
The Sides of the Court of the Tabernacle
The Song of Solomon
Those Who Work Iniquity
Words with Heathen Origins in the Scriptures